Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Übersetzung von TOS Folgen

Einklappen
X
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • Übersetzung von TOS Folgen

    Wieso hat es teilweiße wirklich 20 Jahre gedauert einige Folgen zu übersetzen und bei der kürzesten Dauer des Übersetzens gut 5 Jahren???

  • #2
    Wenn ich mich richtig erinnere, dann wurden für viele Folgen die Ausstrahlungsrechte nicht vom erstausstrahlenden ZDF gekauft und wurden erst Jahrzehnte später in Deutschland gezeigt.
    Die früh gezeigten Folgen erkennt man an den Stellen mit der Originalsynchronisation des ZDF in der remasterd Version.
    \\// Dup dor a´az Mubster
    TWR www.labrador-lord.de
    United Federation of Featherless
    SFF The 6th Year - to be continued

    Kommentar


    • #3
      Zitat von Thomas W. Riker Beitrag anzeigen
      Wenn ich mich richtig erinnere, dann wurden für viele Folgen die Ausstrahlungsrechte nicht vom erstausstrahlenden ZDF gekauft und wurden erst Jahrzehnte später in Deutschland gezeigt.
      Die früh gezeigten Folgen erkennt man an den Stellen mit der Originalsynchronisation des ZDF in der remasterd Version.
      Wieso hat Kirk in der 2ten Staffel eigentlich für 20 Sekunden einen anderen Synchronisationssprecher und danach wieder den alten???

      Kommentar


      • #4
        Diese Stellen sind in der remastered Version Teile die das ZDF weggekürzt hatte, weil sie z.B. nicht für das Kinderprogramm geeignet waren. TOS wurde erstmals um 18:00 Samstags gezeigt. Im Wechsel zum Beispiel mit Daktari, Bonanza, Flipper etc.
        Teilweise wurde auch umsynchronisiert um näher am US-Original zu sein, was in Deutschland zu einer Uminterpretation des Kanons führt. Z.B. sind eugenischer Krieg und III. Weltkrieg jetzt anders datiert.
        \\// Dup dor a´az Mubster
        TWR www.labrador-lord.de
        United Federation of Featherless
        SFF The 6th Year - to be continued

        Kommentar


        • #5
          Man denke nur mal an "Amok Time", was vom ZDF völlig verhunzt wurde und nun - "remastered" - endlich wieder mehr Sinn ergibt.

          Zitat von Thomas W. Riker Beitrag anzeigen
          Z.B. sind eugenischer Krieg und III. Weltkrieg jetzt anders datiert.
          oh man, danke. Ich hab mich vor ner Weile über den eugenischen Krieg gewundert und dachte, meine Erinnerung hätte mich getäuscht.


          Und allgemein: wieso die Synchronsprecher unterschiedlich sind, liegt j aauch einfach daran, dass einige mittlerweile schon verstorben sind.
          Nothing is forgotten, nothing is ever forgotten!

          Kommentar


          • #6
            Zitat von TimeGypsy Beitrag anzeigen
            Man denke nur mal an "Amok Time", was vom ZDF völlig verhunzt wurde und nun - "remastered" - endlich wieder mehr Sinn ergibt.



            oh man, danke. Ich hab mich vor ner Weile über den eugenischen Krieg gewundert und dachte, meine Erinnerung hätte mich getäuscht.


            Und allgemein: wieso die Synchronsprecher unterschiedlich sind, liegt j aauch einfach daran, dass einige mittlerweile schon verstorben sind.
            Allerdings zu Zeiten der Enterprise und Captain Kirk waren sie noch am Leben sie sind glaube ich erst nach 1990 gestorben...

            Kommentar


            • #7
              Zitat von Darth Sidious Beitrag anzeigen
              Allerdings zu Zeiten der Enterprise und Captain Kirk waren sie noch am Leben sie sind glaube ich erst nach 1990 gestorben...
              Ja, aber damals liefen ja nur die gekürzten Folgen und eben nicht alle. Das hat ja gedauert, bis es die "remastered" gab etc und daher wars vorher eben wohl nicht "nötig". Das, was im (Free) TV zu sehen war, war ja alles synchronisiert.
              Nothing is forgotten, nothing is ever forgotten!

              Kommentar


              • #8
                Mir ist übrigens nochmal ein besonders absurder und amüsanter Übersetzungsfehler aufgefallen.

                In der Folge "Doomsday-machine" fragt ein Techniker Scotty, was wohl auf der Constellation passiert sein könnte. Scotty antwortet "Ich hab keine Ahnung, Lett". Das Original lautet "I don't know, lad."
                Republicans hate ducklings!

                Kommentar

                Lädt...
                X