Wieso siezen die sich??? - SciFi-Forum

Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Wieso siezen die sich???

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

    #16
    Seid Ihr dämlich?

    Nehme an, das ist der Föderationsdrill. Im Amerikanischen heißt es you und das kann höflich aber auch duzen sein....

    Was ist denn los? Bis auf ein paar wenige hat hier wohl keiner kapiert, dass das die absolut dämlich deutsche Synchro ist. Die wussten bei TNG Staffel 4,5 oder 6 nicht, dass Will und Troi mal zusammen waren, das waren Übersetzer und keine Trekker. Es ist wirklich so dermaßen peinlich, dieses Sie bei Harry und Tom.

    Und "you" kann im Amerikanischen nicht höflich du sein, es ist DU und SIE gleichzeitig, weil die den Unterschied nicht kennen, du Nase! Sonst sag mir mal bitte die Wörter von Sie und Du im Amerikanischen! Wenn Ihr wissen wollt, wer sich im übertragenen Sinn duzt, und wer sich siezt, dann achtet auf die Ansprache: Es heisst immer you, aber Vorname ist ungefähr du, und Nachnahme ist Sie. Wenn ihr also in's Englische hört, dann erkennt Ihr, dass Chakotay und Kate-Maus sich auf Amerikanisch privat duzen... Und Harry und Tom natürlich aus. Das hat nix, aber auch gar nix mit Föderationsdrill zu tun, sondern nur mit unfähigen, oder sagen wir besser unwissenden Übersetzern!

    Kommentar


      #17


      Du hast schon recht, aber vergreif dich doch bitte nicht im Ton. Das "...du Nase!" kannst du dir ruhig sparen.
      Christianity: The belief that some cosmic Jewish zombie can make you live forever if you symbolically eat his flesh and telepathically tell him that you accept him as your master, so he can remove an evil force from your soul that is present in humanity because a rib-woman was convinced by a talking snake to eat from a magical tree.
      Makes perfect sense.

      Kommentar


        #18
        Siezen

        Mir ist bis heute noch nicht klar, warum die Crewmitglieder sich nach so einer langen Zeit, die sie allein im Deltaquadranten verbracht haben noch immer siezen. Ich dachte sie wären eine große Familie und in einer Familie duzt man sich doch.

        Cu, Christina
        The dwarf breaths so loud, we could have shot him in the dark.

        Kommentar


          #19
          Re: Seid Ihr dämlich?

          Originalnachricht erstellt von Ensign Kel'Har


          Und "you" kann im Amerikanischen nicht höflich du sein, es ist DU und SIE gleichzeitig, weil die den Unterschied nicht kennen, du Nase!
          Hm, normal misch ich mich ja in sowas nicht ein ... aber bei dem Tonfall kann ich nicht anders, als dich darauf hinzuweisen, daß du hier eine Aussage gehörig mißverstanden hast, von wem auch immer sie stammen mochte (kann sie net wiederfinden). "das kann höflich aber auch duzen sein" heißt das, was du gesagt hast. Zwischen dieser Aussage und "höflich du" sondern entweder höflich oder persönlich gemeint.

          Ich denke, wir alle kennen die Übersetzung dieses Wortes. Ich halte Erklärungen für wenig angebracht.
          Schaut doch mal auf meinem Blog vorbei... freue mich immer über alte Bekannte!
          Lest *gute* Harry Potter-Fanfiction!

          Kommentar


            #20
            Es ist, glaube ich, auf BEIDE Ursachen zurückzuführen.

            1. wegen der Synchro
            und 2. weil eben doch ein gewisser Drill herrscht, der im deutschen eben nur durch "Sie" rüberkommt.
            Was wäre dann in einer heutigen Armee, ich meine, in "deutschsprachigen", also D, A, Ch? Da wird z.B. ein ein Soldat im Dienst auch nicht sagen "Du, Leutnant, ich muss dir was sagen...", und wenn sie privat auch gute Freunde sind.

            Im übrigen ist dies eine eher irrelevante Diskussion, findet ihr nicht?
            "Wohl jede Theorie wird einmal ihr nein erleben, die meisten schon kurz nach ihrer Entstehung."

            - Albert Einstein

            Kommentar


              #21
              Originalnachricht erstellt von Jonathan Lennex
              .....
              Im übrigen ist dies eine eher irrelevante Diskussion, findet ihr nicht?
              mag sein, jedoch auch du hast dazu deine Meinung abgegeben {}
              also nehme ich an, dochnicht so irrelevant,


              das *Du* als Anrede der Vertrautheit ist nicht überall bekannt,
              manche Firmen verpflichten ihre Mitarbeiter zu einem Du,
              somit verliert dieses *Du* sene Vertrautheit.

              t´bel

              Kommentar


                #22
                Ich find det nicht irrelevant...mich würd vielmaehr mal interessieren, wie das bei Bashir und O´Brien gewesen ist, die haben sich doch IMHO auch gesiezt..ich find echt interessant, das diese Frage noch nie gestellet wurde (zumindest nicht soweit ich mich erinnern kkann), ist das etwa sone Sache, die wir Menschen nur unterbewußt wahrnehmen, also nicht wiklich merken, dass da was nicht stimmt?

                find ich interessant, ich meine, wenn die VOY wieder mal nen Shuttle verliert muckt jeder auf, aber bei soner Sache, die mehr unterschwellig abläuft, die merkt man nicht...
                "Also wahrscheinlich werde ich heute abend defnitiv nicht zurückschreiben können..."
                "Da werd' ich vielleicht wahrscheinlich ganz sicher möglicherweise definitiv mit klarkommen."

                Member der NO-Connection!!

                Kommentar


                  #23
                  Das die unfähig sind ordentlich zu synchronisieren wissen wir doch seit Anfang an. Das grösste Synchro-verbrechen wurde meiner Meinung nach an Spock begannen, der versprüht im Original so ein tollen unterschwelligen Humor (vor allem durch seine Stimmlage), davon ist im Deutschen nichts zu merken.

                  Könnten wir die Folgen und Filme nicht komplett neu synchronisieren?
                  Menschenrechte, allein schon das Wort ist rassistisch!

                  Kommentar


                    #24
                    Wenn ich mich recht erinnere, haben sich auch Miles und Keiko auf DS9 öfters/immer gesiezt. Komische Ehe
                    Er lächelte ein verklemmtes kleines Lächeln, in das Zaphod am liebsten mit einem Backstein reingehauen hätte. [...] "Im realen Universum", sagte er mit einem Lächeln, das noch sehr viel mehr nach einem Backstein schrie, "hätten Sie den Totalen Durchblicksstrudel niemals überlebt." [...] Er lächelte wieder das Lächeln, in das Zaphod am liebsten mit einen Backstein reingehauen hätte, und diesmal tat er's. - tu es!

                    Kommentar


                      #25
                      Wesley Crusher

                      Wesley wurde nur am Anfang von jedem geduzt, als er seine Ausbildung auf der Enterprise begann, wurde er von allen gesiezt, ausser von seiner Mutter und - komischerweise - von DATA! Umgekehrt hat Wes aber Data gesiezt!

                      Ich denke es hängt damit zusammen wie die Beziehungen der einzelnen Leute zu einander sind,z.B. Tom & Belana, Kirk & Mc Coy, Riker & Troy oder nehmen wir auch Nelix & Kes! Die haben sich immer geduzt!

                      Die Sache mit Wes und Data kann ich mir allerdings WIRKLICH nicht erklären!
                      Live long and prosper

                      Kommentar


                        #26
                        Ja, auch Data und Geordie haben sich immer geduzt...na ja, ich glaub wirklich Wil und Troi sind die einzigen, wo das nicht konsequent durchgeführt wurde!

                        @Aisis:
                        Meine Fresse, endlich guckste hier auch mal rein
                        Aber dass da in Deinem Profil Na ja, ich hab nachgezogen!
                        Zuletzt geändert von notschefix; 09.09.2001, 23:54.
                        "Also wahrscheinlich werde ich heute abend defnitiv nicht zurückschreiben können..."
                        "Da werd' ich vielleicht wahrscheinlich ganz sicher möglicherweise definitiv mit klarkommen."

                        Member der NO-Connection!!

                        Kommentar


                          #27
                          Siezen

                          Also, Data und Geordi haben sich nie geduzt!

                          Wesley wurde von Riker und Geordi fast immer geduzt. Picard duzte ihn am Anfang auch noch. Aber später siezten ihn ausser Geordi so ziemlich alle. Data natürlich sowieso. (Wobei, auch Data duzte ihn in der ersten Staffel noch.)
                          In "The Best Of Both Worlds" sagte Data zu Wesley beim Pokern:

                          "Da Sie ein unerfahrener Spieler sind, sage ich Ihnen..."

                          Viele Grüsse vom Captain!

                          Kommentar


                            #28
                            Re: Siezen

                            Originalnachricht erstellt von Capt. Bluefox
                            Also, Data und Geordi haben sich nie geduzt!
                            Upps, sprry, da hab ich mich nur verschrieben, ich meinte natürlich "siezen" im ersten Satz meines oberen Posts..sonst würd das ja keinen Sinn ergeben mit dem Satz nach den "..."
                            "Also wahrscheinlich werde ich heute abend defnitiv nicht zurückschreiben können..."
                            "Da werd' ich vielleicht wahrscheinlich ganz sicher möglicherweise definitiv mit klarkommen."

                            Member der NO-Connection!!

                            Kommentar


                              #29
                              Wer ist eigentlich für die Übersetzungen der englischen Drehbücher bei der synchronisation verantwortlich? Kann man da nicht jemanden hinstzen, der wenigstens Interesse an der Materie hat?
                              Ich weiss ja, dass sich die meisten sprachlichen Witze nicht übersetzen lassen, aber gerade die Sache mit Sie und Du ist mehr als ärgerlich und peinlich.
                              Egal welchr Ton auf einem Schiff vorherscht, aber Freunde sollten sich duzen, und das Tom un Harry Freunde sind erkennt man dich sofort, zumal Tom Harry in dieser Folka AKA als Kumpel bezeichnet!
                              Zuletzt geändert von Iolanda; 10.09.2001, 11:33.

                              Kommentar


                                #30
                                Ich habe dies bereits in anderen Threads geschrieben, möchte es aber wiederholen.

                                Von Film Synchro weiß ich nichts, aber ich weiß, daß die Übersetzung von Büchern und Comics eine ermüdende, schwierige Arbeit ist, die zudem noch schlecht bezahlt wird. Die Übersetzer haben nicht immer die Wahl, was sie übersetzen wollen, auch stehen nicht immer Übersetzer zur Verfügung, die sich mit der Materie auskennen. Meist stehen sie unter großem Zeitdruck, weil das Veröffentlichungsdatum feststeht und sie sich danach zu richten haben, und nachdem viele Deutsche schon die Originale gelesen haben die Fans besonders gespannt warten. Unter diesem Druck ist es oft schwer bis unmöglich, jeden einzelnen Satz korrekt zu übersetzen und dabei Syntax, typischen Sprachstil, Humor und im Fernsehen zusätzlich Synchro (Lippenbewegung und sprechen) zu beachten. Deshalb finde ich es falsch, auf den Übersetzern herumzuhacken. Auf den Produzenten vielleicht oder den Sat1 Leuten, aber nicht auf den Übersetzern.
                                Schaut doch mal auf meinem Blog vorbei... freue mich immer über alte Bekannte!
                                Lest *gute* Harry Potter-Fanfiction!

                                Kommentar

                                Lädt...
                                X