Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Das Zitat der Borg

Einklappen
X
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • Das Zitat der Borg

    Hallo!
    Es gibt doch dieses berühmte Zitat der Borg:
    Wir sind die Borg! Die Existenz wie sie sie kennen, endet hiermit. Wir werden Ihre biologischen und technologischen Charakteristika den unsrigen hinzufügen. Ihre Kultur wird sich anpassen und uns dienen.
    Widerstand ist zwecklos!
    Meine Frage jetzt, lautet: Ist dieses Zitat korrekt, so, oder weicht der tatsächliche Wortlaut (aus der Serie TNG) davon ab?
    Bitte nur posten, wenn ihr euch absolut sicher seid und auch schreiben, warum ihr euch sicher seid.

    MfG
    wiese.hano

  • #2
    Aus First Contact (aus Memory Alpha): "Wir sind die Borg. Sie werden assimiliert werden. Deaktivieren Sie Ihre Schutzschilde und ergeben Sie sich. Wir werden ihre biologischen und technologischen Charakteristika den unsrigen hinzufügen. Ihre Kultur wird sich anpassen und uns dienen. Widerstand ist zwecklos!"

    Kommentar


    • #3
      Stimmt nicht ganz. Der Satz "Sie werden assimiliert werden", kommt in FC nicht vor. Ansonsten aber korekt.
      Die Demokratie ist die schlechteste Reigierungsform, abgesehen von allen anderen. Winston Churchill

      Kommentar


      • #4
        Interessanter wäre es ob der Wortlaut im engl. durchweg gleichbleibend ist. Im deutschen kann es sich einfach um Variabilitäten in der Übersetzung handeln.

        Kommentar


        • #5
          Im Englischen sagen sie: "We are the Borg. Lower your shields and surrender your ships. We will add your biological and technological distinctiveness to our own. Your culture will adapt to service us. Resistance is futile." Ob in der Serie und im Film das gleiche gesagt wird kann ich aber nicht sagen

          Kommentar


          • #6
            Zitat von Baal´sebub Beitrag anzeigen
            Aus First Contact (aus Memory Alpha): "Wir sind die Borg. Sie werden assimiliert werden. Deaktivieren Sie Ihre Schutzschilde und ergeben Sie sich. Wir werden ihre biologischen und technologischen Charakteristika den unsrigen hinzufügen. Ihre Kultur wird sich anpassen und uns dienen. Widerstand ist zwecklos!"
            Dieses dämliche "sie werden assimiliert werden" ist aus Voyager...und ich muss immer wieder den Kopf schütteln, wenn ich diesen Quatsch höre. Wieviele werden wollen die denn da noch reinsetzen?! Rhetorischer Unsinn nenn ich sowas...

            Also der perfekte Wortlaut und der gefällt mir auch am Besten ist aus FC und da heißt es:

            "Wir sind die Borg! Deaktivieren sie ihre Schutzschilde und ergeben sie sich. Wir werden ihre biologischen und technologischen Charakteristika den unserigen hinzufügen. Ihre Kultur wird sich anpassen und uns dienen. Widerstand ist zwecklos!"

            Und im englischen gehts so:

            "We are the borg. Lower your shields and surrender your ships. We will add your biological and technological distinctiveness to our own. Your culture will adapt to service (Untertitel sagen "serve") us. Resistence is futile!"

            edit: ah, The Sorrow war etwas schneller...


            In den TNG Folgen hat man sowas aber nicht gesagt.

            Da haben die gesagt:
            Unsere Untersuchungen haben gezeigt, dass sie nicht im Stande sind uns Widerstand zu leisten. Wenn sie versuchen sich zu wehren, werden sie bestraft!" (irgendwie so ähnlich war das) Und das wurde auch nur in "Zeitsprung mit Q" gesagt...sonst nie wieder soweit ich mich erinnern kann. Lokutus sagte nur einst: "Ihr Widerstand ist sinnlos, Nr. 1!"

            Kommentar


            • #7
              In "Der Abgesandte" sagte Locutus:Resistance is futile! You will disarme your weapons and escort us to sector 001! If you attempt to interven, we will destroy you! Diese Variante gefällt mir auch ziemlich gut! Wobei es sich im Englischen besser anhört! Auch schön ist der vulkanische Captain der USS Saratoga im original! Er hat so einen arroganten unterton: Red alert! Load all torpedo bays, ready phasers! Im deutschen hatte er die Stimme von Chakotay!
              "Kinder, ihr habt euer Bestes gegeben und seid miserabel gescheitert. Was habt ihr daraus gelernt? Es niemals versuchen."
              Homer J. Simpson

              Kommentar


              • #8
                Zitat von picard2893 Beitrag anzeigen
                Dieses dämliche "sie werden assimiliert werden" ist aus Voyager...und ich muss immer wieder den Kopf schütteln, wenn ich diesen Quatsch höre. Wieviele werden wollen die denn da noch reinsetzen?! Rhetorischer Unsinn nenn ich sowas...
                Das sollten wir dann wohl hier reinsetzen. Ich habe das oben geschriebene nämlich direkt aus dem MA-Artikel zu First Contact kopiert. Da will man mal auf Nummer sicher gehen und was passiert...

                Kommentar


                • #9
                  Vielen Dank, für eure Hilfe. In meinem RPG von SpaceTrek: The New Empire werde ich den folgenden Wortlaut verwenden:
                  Zitat von picard2893 Beitrag anzeigen
                  "Wir sind die Borg! Deaktivieren sie ihre Schutzschilde und ergeben sie sich. Wir werden ihre biologischen und technologischen Charakteristika den unserigen hinzufügen. Ihre Kultur wird sich anpassen und uns dienen. Widerstand ist zwecklos!"
                  MfG
                  wiese.hano

                  Kommentar

                  Lädt...
                  X