Fragged? - SciFi-Forum

Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Fragged?

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

    Fragged?

    Sorry wenn ich hier mal kurz störe!
    Ich weiss, dass mein English total schlecht ist und ich einiges nicht verstehe, aber ich hab dieses Wort Fragged, das ja einige Male in den verschiedenen Staffeln vorkommt. Ich hab das auch schon in verschiedenen Dix nachgeschlagen, bin aber nicht fündig geworden.
    VIelleicht kann mir ja hier jemand weiterhelfen.
    Was bedeutet Fragged?
    Dass es irgendwie was fluchendes ist, weiss ich auch, aber ich hätte gerne eine übersetzung!
    Danke schon mal im Voraus!
    "Physik ist wie Sex: Es kann etwas Gutes dabei herauskommen, aber das ist nicht der Grund, warum wir es machen." Richard P. Feynman

    Die Zeit heilt keine Wunden
    Sie gewöhnt dich nur an den Schmerz!

    #2
    Begriffsgeschichte:
    Zuletzt geändert von Bubba; 17.01.2007, 12:31.

    Kommentar


      #3
      Also Frag alleine bedeuted Splittergranate. Und fragged ist halt so eine Wortschöpfung, wie sie im normalen Sprachgebrauch immer gebräuchlicher werden, obwohl sie kein eigentständiges Wort mehr darstellen, aber im Prinzip jeder weis, was gemeint ist, wie z.B. "googlen".
      Textemitter, powered by C8H10N4O2

      It takes the Power of a Pentium to run Windows, but it took the Power of 3 C-64 to fly to the Moon!

      Kommentar


        #4
        Zitat von Bubba Beitrag anzeigen
        Tja, leider falsch. Das "Frak", welches in BSG vorkommt, ist schlicht und einfach ein Ersatz für das Wort "Fuck" und wird auch genau so benutzt. So umgeht man die US-TV-Zensur.

        Kommentar


          #5
          Es wurde ja nur der geschriebene Begriff erklärt. Das er damit das andere meinte, auf das wäre ich jetzt so auf die schnelle ohne genauere Angabe gar nicht gekommen.
          Textemitter, powered by C8H10N4O2

          It takes the Power of a Pentium to run Windows, but it took the Power of 3 C-64 to fly to the Moon!

          Kommentar


            #6
            Naja, wenn jemand in einem BSG-Forum die Frage postet, sollte das eigentlich klar sein... "frag" steht immerhin in jedem Wörterbuch.
            Christianity: The belief that some cosmic Jewish zombie can make you live forever if you symbolically eat his flesh and telepathically tell him that you accept him as your master, so he can remove an evil force from your soul that is present in humanity because a rib-woman was convinced by a talking snake to eat from a magical tree.
            Makes perfect sense.

            Kommentar


              #7
              "Frag" wird heutzutagen in Computerspielen synonym zu "kill" verwendet (wobei da manchmal auch ein Unterschied bestehen kann, aber das ist hier unwichtig).

              Die Bedeutung in "Fragged" - die Episode - ist aber die aus dem Vietnamkrieg. Nämlich der Mord an einem inkompetenten Vorgesetzen (was nicht zwangsläufig durch eine Granate geschehen muss). Was genau das ist was in der Folge geschieht.
              In den Golfkriegen ist der Begriff dann wieder ein paar mal bei vereinzelten Zwischenfällen aufgetaucht, aber das hatte nicht die Dimensionen wie in Vietnam.


              Frak dagegen wird genau wie "fuck" in allen erdenklichen Variationen verwendet:
              - Frak me/you
              - You are frakking her
              - We are frakked
              - motherfrakker
              - frakwit, frak-up
              - this is frakking insane

              Das wird aber auch anders ausgesprochen. Nämlich mit einem deutlichen, harten "k" am Ende. Den Unterschied sollte man eigentlich hören, da die Betonung meistens auf dem "k" liegt, weshalb mir nicht ganz klar ist, weshalb das für manche so vewirrend ist. Hat vielleicht was mit Dialekten zu tun, die diese Unterschiede verwischen (g/k, b/p, d/t), wobei ich selbst Franke bin
              Zuletzt geändert von Serenity; 17.01.2007, 19:14.
              "Bright, shiny futures are overrated anyway" - Lee Adama, Scar
              "
              Throughout history the nexus between man and machine has spun some of the most dramatic, compelling and entertaining fiction." - The Hybrid, The Passage

              Kommentar


                #8
                Zitat von Harmakhis Beitrag anzeigen
                Naja, wenn jemand in einem BSG-Forum die Frage postet, sollte das eigentlich klar sein... "frag" steht immerhin in jedem Wörterbuch.
                Wenn jemand in einem BSG Forum so eine Frage stellt sollte man zuerst an die gleichnamige Episode denken.
                Zitat von Stormking Beitrag anzeigen
                Tja, leider falsch. Das "Frak", welches in BSG vorkommt, ist schlicht und einfach ein Ersatz für das Wort "Fuck" und wird auch genau so benutzt. So umgeht man die US-TV-Zensur.
                [203] "Die Gesetze des Krieges" / "Fragged"

                Die Episode nennt sich nun mal Fragged und dort wird auch
                ein Offizier gefraggt.
                Das hat mit Frak nichts zu tun.

                Edit:
                Serenity hat es ja schon erklärt.

                Kommentar


                  #9
                  Zitat von Bubba Beitrag anzeigen
                  Wenn jemand in einem BSG Forum so eine Frage stellt sollte man zuerst an die gleichnamige Episode denken.
                  Finde ich nicht. "Frak" wird in BSG sehr oft benutzt, "Fragged" nur ein einziges Mal, als Episodentitel (welcher nichtmal eingeblendet wird).

                  Kommentar


                    #10
                    Das war wahrscheinlich ironisch gemeint. Wegen dem
                    Diese Frage kam hier schon öfters. Weshalb auch immer. Deshalb kann man davon ausgehen, das jeweils das andere gemeint ist
                    Wer den SciFi Radio Episoden Guide geschrieben hat, hat es auch nicht kapiert. Zwar immerhin die Computerspiel-Bedeutung gewählt, aber dann mit "erledigt" übersetzt

                    Dass man nicht weiß was es heißt kann ich ja nachvollziehen. Man kann "frak" zwar aus dem Kontext als "fuck" erkennen, aber es ist vielleicht nicht so offensichtlich.
                    Aber, dass es "frak" oder "frack" (ist zwar grammatikalisch vielleicht korrekter aber "falsch") geschrieben wird, kann man hören.
                    "Bright, shiny futures are overrated anyway" - Lee Adama, Scar
                    "
                    Throughout history the nexus between man and machine has spun some of the most dramatic, compelling and entertaining fiction." - The Hybrid, The Passage

                    Kommentar


                      #11
                      Zitat von Serenity Beitrag anzeigen
                      Man kann "frak" zwar aus dem Kontext als "fuck" erkennen, aber es ist vielleicht nicht so offensichtlich.
                      Aber, dass es "frak" oder "frack" (ist zwar grammatikalisch vielleicht korrekter aber "falsch") geschrieben wird, kann man hören.
                      Komisch, beide Sachverhalte sehe ich genau andersrum. Die Bedeutung halte ich für ziemlich eindeutig, vorausgesetzt das eigene Englisch ist ausreichend, um den Kontext zu verstehen. Die Schreibweise ... also ich würde "Fragged" und "Fracked" völlig gleich aussprechen.

                      Kommentar


                        #12
                        Mhh, vielleicht nicht so sehr den Unterschied (auch wenn es da einen kleinen gibt, da "g" und "k" verschiedene Laute sind), aber man hört dass "Frak" auf "k" oder "ck" endet. Da ist ein deutlicher harter Laut am Ende.

                        Beispiele:

                        http://media.battlestarwiki.org/imag...last_words.mp3



                        Man sieht zwar auch manchmal "frack", aber "frak" hat sich eingebürgert um es als four-letter-word zu behalten. Für die Partizipien "frakking" und "frakked".
                        Zuletzt geändert von Serenity; 17.01.2007, 20:58.
                        "Bright, shiny futures are overrated anyway" - Lee Adama, Scar
                        "
                        Throughout history the nexus between man and machine has spun some of the most dramatic, compelling and entertaining fiction." - The Hybrid, The Passage

                        Kommentar


                          #13
                          Danke für die Erklärungen und ich konnte wirklich kein unterschied hören ob das nun mit g oder k geschrieben wird, schlechte Ohren, Sorry!
                          Aber Danke für die vielen Antworten!
                          "Physik ist wie Sex: Es kann etwas Gutes dabei herauskommen, aber das ist nicht der Grund, warum wir es machen." Richard P. Feynman

                          Die Zeit heilt keine Wunden
                          Sie gewöhnt dich nur an den Schmerz!

                          Kommentar


                            #14
                            korrektur, das wort kommt nicht von oder als ersatz für fuck sondern von einem der "Robber Barrons" des Amerikas nach dem Bürgerkrieg / Während der Industrialisierung und dem Aufstieg der grossen Eisenbahnen, der kerl war ein ziemliches Arschloch, so wurde "to frack with someone" "jemanden behandeln so wie frack es tun würde" nämlich ein arschloch sein, und hat sich im laufe der zeit halt gewandelt...
                            LOL

                            Kommentar


                              #15
                              Vielleicht hilft das ja:
                              "We don't want him, we want you" "This isn't a Dating service" - Hawks & McQueen
                              "The Borg wouldn't know fun if they assimilated an amusement park." - B'Elanna Torres in Tsunkatse
                              "Das Universum beherrschen ist ein Hobby, keine Zwangsneurose." - Moogie | "Check"
                              "Peace and Chicken!" - Homer Simpson in The Greatest Story Ever D'ohed

                              Kommentar

                              Lädt...
                              X