Deutscher Erscheinungstermin - SciFi-Forum

Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Deutscher Erscheinungstermin

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

    Deutscher Erscheinungstermin

    Hi, denke mal, daß dazu noch kein Post geschrieben wurde weil die Nachricht brandneu ist und die obersten Posts alle in "falschen" Threads liegen, also hier eine Nachricht, die ich gestern in einem anderen Forum fand:


    Auf der Carlsen-HP steht folgendes dazu:

    Zitat:

    Wann kommt Band 5 auf Deutsch? - Am 8.
    November 2003 ist es so weit.
    Der Countdown läuft: am 8. November kommt
    endlich Band V. Hinter verschlossenen Türen macht
    sich der Harry-Potter-Übersetzer, Klaus Fritz, bald
    wieder ans Werk, um mehr als 1.000 spannende
    Seiten zu übersetzen. "Harry Potter and the Order of
    the Phoenix", so der Originaltitel, erscheint in
    England, den USA, Kanada, Australien und
    Neuseeland am 21. Juni 2003. Bis Band V endlich bei
    uns erscheint, könnt ihr euch noch richtig darauf
    vorbereiten: schmökert doch noch einmal in den
    Bänden 1-4, damit euch bei der ersten Lektüre von
    Band V auch nichts entgeht. Oder stöbert ein
    bisschen in unserem Programm: www.carlsen.de!
    Gerade auf Pro7 Textseite 133 gesehen

    Zitat:
    Harry Potter Zauber geht weiter
    Das Warten hat ein Ende: Am 8. November kommt
    die die deutschsprachige Ausgabe des 5. Harry
    Potter Bandes in die Buchläden, so der Carlsen-
    Verlag. Die neue Folge mit dem englischen
    Titel "Harry Potter and the Order of the Phoenix"
    wird derzeit übersetzt. Der fünfte Band ist das bisher
    umfangreichste Werk der Autorin J.K. Rowling und
    umfasst mehr als 1000 Seiten. Von den ersten vier
    deutschen Ausgaben wurden 15.5 Mio. Stück
    verkauft.
    Also noch fast ein halbes Jahr....

    Sauerei, Fan-Folter... Böses Carlsen
    »We do sincerely hope you'll all enjoy the show, and please remember people, that no matter who you are, and what you do to live, thrive and survive, there are still some things that make us all the same. You, me, them, everybody!«

    #2
    Naja 1000 Seiten zu übersetzen ist sicherlich auch nicht gerde so schnell getan, wobei es wirklich noch verdammt lang ist!
    'To infinity and beyond!'

    Kommentar


      #3
      Im November??!! Das dauert ja eine Ewigkeit... naja, ein Glück, dass ich einigermaßen gut Englisch spreche, sodass ich den englischen schon lesen kann! Bis November würde ich das warten nämlich niemals aushalten!
      "There must be some way out of here
      Said the joker to the thief
      There's too much confusion
      I can't get no relief" - All along the watchtower

      Kommentar


        #4
        Original geschrieben von Nazgûl
        Naja 1000 Seiten zu übersetzen ist sicherlich auch nicht gerde so schnell getan, wobei es wirklich noch verdammt lang ist!
        Außerdem soll ja auch das Niveau der Bücher gehalten werden.

        Original geschrieben von QueenArachnia
        Im November??!! Das dauert ja eine Ewigkeit... naja, ein Glück, dass ich einigermaßen gut Englisch spreche, sodass ich den englischen schon lesen kann! Bis November würde ich das warten nämlich niemals aushalten!
        Ich habe mir auch schon HP:V ist E vorbestellt. Kann es auch kaum erwarten. *G*

        Kommentar


          #5
          Original geschrieben von Logic

          Ich habe mir auch schon HP:V ist E vorbestellt. Kann es auch kaum erwarten. *G*
          Und wieder einer mehr, der es sich vorbestellt hat! Ich glaube, dass sollte ich auch mal tun, sonst krieg ich nachher kein Exemplar mehr
          "There must be some way out of here
          Said the joker to the thief
          There's too much confusion
          I can't get no relief" - All along the watchtower

          Kommentar


            #6
            Original geschrieben von QueenArachnia
            Und wieder einer mehr, der es sich vorbestellt hat! Ich glaube, dass sollte ich auch mal tun, sonst krieg ich nachher kein Exemplar mehr
            Ja solltest du mal machen
            Ich würde es bei amazon vorbestellen, wenn du willst kannst du ja über den chemieonline Tag bestellen.

            Kommentar


              #7
              Das geht schon noch recht lang bis endlich wieder Harry Potter gelesen werden kann. Aber wenigstens weiss man jetzt einen Termin. Lange wurde ja nur spekuliert.

              Kommentar


                #8
                Original geschrieben von Logic
                Ja solltest du mal machen
                Ich würde es bei amazon vorbestellen, wenn du willst kannst du ja über den chemieonline Tag bestellen.

                Ich werde auf jeden Fall mal bei amazon gucken! Das geht ja eigentlich immer Recht schnell mit dem vorbestellen!


                @Ikarus: Wirst du denn bis November warten, oder auch schon den englischen lesen?
                "There must be some way out of here
                Said the joker to the thief
                There's too much confusion
                I can't get no relief" - All along the watchtower

                Kommentar


                  #9
                  @Nazgûl, beim vierer haben sie damals die ersten Manuskriptseiten direkt nach dem Lektorat nach Deutschland geschickt, damit dort schneller übersetzt werden konnte. Bis die letzte Seite ankam war schon über die Hälfte auf deutscher Seite fertig

                  Hätte man ja wieder so machen können, aber nein, aus welchem Grund auch immer wollte man wohl nicht.
                  »We do sincerely hope you'll all enjoy the show, and please remember people, that no matter who you are, and what you do to live, thrive and survive, there are still some things that make us all the same. You, me, them, everybody!«

                  Kommentar


                    #10
                    Hätte man ja wieder so machen können, aber nein, aus welchem Grund auch immer wollte man wohl nicht.
                    Wahrscheinlich hat man viel zuviel Angst, dass das Manuskript im Internet auftauchen könnte oder sonst wie an die Öffentlichkeit gelangen könnte. Also verschickt man keine Kopien bis das Original veröffentlicht ist. Schließlich ist HP mittlerweile wesentlich bekannter als bei der Veröffentlichung des 4. Bandes.
                    “Oh my, that is quite toxic isn’t it?” (Weyoun) “Duty? Starfleet, the Federation? You must be pleased with yourself. You have this ship to take back to them. I hope it was worth it.” (Kilana)
                    Was hältst du von den Vorta? Der Vorta-Fanclub freut sich über deinen Besuch.

                    Kommentar


                      #11
                      na ich weiß nicht, zu Band 4 fing das mit dem großen Rummel schon so richtig an, in England IMO schon deutlich vorher, da hätte sich so ein "Preview" auch gut gemacht.

                      Und ob man seinem lizenznehmenden Partnerverlag wirklich so sehr misstrauen sollte Finde ich nicht gut....
                      »We do sincerely hope you'll all enjoy the show, and please remember people, that no matter who you are, and what you do to live, thrive and survive, there are still some things that make us all the same. You, me, them, everybody!«

                      Kommentar


                        #12
                        Jedenfalls in Deutschland sind noch keine Manusskripte aufgetaucht
                        'To infinity and beyond!'

                        Kommentar

                        Lädt...
                        X