BSG Begriffserklärung - SciFi-Forum

Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

BSG Begriffserklärung

Einklappen
Das ist ein wichtiges Thema.
X
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

    #31
    Mir ist da auch noch was eingefallen:

    s.a.r. = search and rescue
    Rettet den Wald, esst mehr Biber !!11ÖLF

    Kommentar


      #32
      Es kann sich auch wie Folgt verhalten:

      BSG 75 = das fünfte Schiff der siebten Battlestar Group. Nur so ein Gedanke.
      "Gott würfelt nicht!"
      -Albert Einstein

      Kommentar


        #33
        Zitat von Tinchen Beitrag anzeigen
        BSG 75 = das fünfte Schiff der siebten Battlestar Group. Nur so ein Gedanke.
        Möglich. Ein Trennzeichen (BSG 7/45, BSG 7-5) wäre aber sinnvoll.

        Kommentar


          #34
          Da klingt helos Lösung imo noch am warscheinlichsten.

          Backofen ist übrigens der militärische Geheimcode für eine Hintertür
          When I get sad, I stop being sad, and be AWESOME instead. True story.

          Kommentar


            #35
            Zitat von Makrovirus Beitrag anzeigen
            Backofen ist übrigens der militärische Geheimcode für eine Hintertür
            Wäre mir neu oO

            Und ich hab in der Richtung schon einige abenteuerliche Umschreibungen gehört. Von: "Es rappelt in der Kiste." bis "Der Ho Chi Minh-Pfad ist frei."

            I. d. R. verhält es sich nach meiner Erfahrung allerdings so, dass es meist geschleiert durchgegeben wird. Meist in Form von: "Sickerpunkt Delta bei Alpha plus 2 minus 4 jetzt Foxtrott Foxtrott und Golf Bravo"

            Übersetzt: "Der Sickerpunkt Delta bei relativer Position von Bezugspunkt Alpha +2 Kilometerquadrate -4 Kilometerquadrate ist jetzt FeindFrei und GangBar"
            "Gott würfelt nicht!"
            -Albert Einstein

            Kommentar


              #36
              Zitat von Tinchen Beitrag anzeigen
              Wäre mir neu oO

              Und ich hab in der Richtung schon einige abenteuerliche Umschreibungen gehört. Von: "Es rappelt in der Kiste." bis "Der Ho Chi Minh-Pfad ist frei."

              I. d. R. verhält es sich nach meiner Erfahrung allerdings so, dass es meist geschleiert durchgegeben wird. Meist in Form von: "Sickerpunkt Delta bei Alpha plus 2 minus 4 jetzt Foxtrott Foxtrott und Golf Bravo"

              Übersetzt: "Der Sickerpunkt Delta bei relativer Position von Bezugspunkt Alpha +2 Kilometerquadrate -4 Kilometerquadrate ist jetzt FeindFrei und GangBar"
              Das war auch nicht ganz ernst gemeint, aber guck mal Hand of God in der dt. Version. Aufpassen musst du dann bei der Stelle, wo Starbuck im original "backdoor is open" sagt.
              When I get sad, I stop being sad, and be AWESOME instead. True story.

              Kommentar


                #37
                Dann nennen wir das mal künstlerische Freiheit seitens der Leute, welche die Übersetzung gemacht haben. Auf jeden Fall ist Backofen kein mil. Begriff ausser in der Küche
                "Gott würfelt nicht!"
                -Albert Einstein

                Kommentar


                  #38
                  Die beliebte FRAG-Debatte scheint mir immer noch nicht so ganzn gelöst. Am Wahrscheinlichsten erscheint mir aber ein inoffizieller Code wie SNAFU (Situation Normal All F***** Up).

                  Was die Battlestars angeht: Es sind klar erkennbar Flugzeugträger, in der neuen Serie noch besser erkennbar als in der alten, denn die neuen Galactica und Pegasus haben nicht nur Jäger (Vipers), sondern auch Helikopter (Raptors) an Bord.
                  (Bevor jemand meckert; Jäger und Helikopter bezieht sich auf die heutige Trägerausstattung)
                  Da Träger aber immer im Verband fahren (Schutz und Versorger) klingt BSG als Battlestar-Group ganz logisch, zumal man heute auch von Trägerverband spricht, was im englischen auch als Carrier-Group läuft.

                  Is schon toll, wie ernsthaft man über eine Unterhaltungsserie debattieren kann
                  Latinum rules - So say we all

                  Kommentar


                    #39
                    Zitat von HAL 8999 Beitrag anzeigen
                    Die beliebte FRAG-Debatte scheint mir immer noch nicht so ganzn gelöst. Am Wahrscheinlichsten erscheint mir aber ein inoffizieller Code wie SNAFU (Situation Normal All F***** Up).
                    Welche FRAG-Debatte? Das in BSG (und Veronica Mars) allzeit beliebte "frak" ist ganz offensichtlich ein 1:1-Ersatz für "****" (das hier automatisch zu zensieren ist nicht euer Ernst, oder?) und wird ganz genau wie dieses verwendet. Da gibt's gar nix zu diskutieren.

                    "Fragged" hingegen stammt aus dem Vietnamkrieg und wurde in BSG lediglich als Episodentitel verwendet, nicht in der Serie selbst.

                    Kommentar


                      #40
                      Wollte mich lediglich ein wenig darüber lustig machen, wie man in US-Produktionen bestimmte Regeln umgeht, etwa für Jugendfreigaben. das beliebte F*** darf man nicht, aber alles, was fast genau so klingt, das ist erlaubt.
                      In Schwarzeneggers Last Action Hero wird das Ganze komplett zu einem Witz, wenn der Junge dem Film-Arnold ein Four-Letter-Word aufschreibt mit der Ansage: "Ich beweise Dir, dass Du ein Filmheld bist...sprich mal dieses Wort aus, ich wette, Du kannst das nicht." Und Arnold windet sich wie ein Aal, aber spricht das Wort dann wirklich nicht aus.
                      Oder in Be Cool verulkt Travolta das Thema in einem Dialogpart mit James Woods.

                      ***Klugscheißmodus an***
                      Was Vietnam-Bezüge angeht, da finden sich einige in BSG. wenn mein TV mich nicht völlig täuscht (100 HZ, sollte OK sein), dann sind die Borduniformen im Junglegreen der 60er/70er Jahre gehalten und nicht im modernen Forrestgreen.
                      ***Klugscheißmodus aus***
                      Latinum rules - So say we all

                      Kommentar


                        #41
                        Zitat von HAL 8999 Beitrag anzeigen
                        ***Klugscheißmodus an***
                        Was Vietnam-Bezüge angeht, da finden sich einige in BSG. wenn mein TV mich nicht völlig täuscht (100 HZ, sollte OK sein), dann sind die Borduniformen im Junglegreen der 60er/70er Jahre gehalten und nicht im modernen Forrestgreen.
                        ***Klugscheißmodus aus***
                        also ich würde sagen da hast du nen knick in der Pupille, die nehmen 1zu1 die aktuellen US-Uniformen. Die aktuellen wurden einfach nur entsprechend umgearbeitet. Sieht man auch daran das an den Tarnkampfanzügen für den Planeten auch die neuen Marpat-Kampfanzüge benutzt werden.

                        Kommentar


                          #42
                          oweia..was ihr so alles seht...ich hab jetzt alle folgen aller drei Staffeln auf den diversesten Wiedergabemedien gesehen...und für mich sieht das nach stinknormalem "Olive-drap" aus...wie es von hundert Armeen auf der welt verwendet wird...
                          .>ACHTUNG, freilaufender "Linker Gutmensch"! VORSICHT BISSIG!<

                          Kommentar


                            #43
                            Es ist nicht Olive-Drab, das wirklich Oliv war, sondern Junglegreen für die Piloten und teilweise auch Desert-brown, allerdings in beiden Fällen ohne Tarnflecken.
                            Aber...was soll's ähem....eigentlich ist es nur eine Serie erster Sahne.
                            Viel lustiger sind teilweise die alten Kofferrradios, Drehregler etc.

                            Zitat von helo Beitrag anzeigen
                            Vielmehr scheint die BSG 75 Geschichte ein Patzer der Requisiten-Abteilung der neuen Serie gewesen zu sein. Auf den Landing-Pods der Galactica, für die die CGI-Leute verantwortlich sind, steht BS 75, also Battlestar 75. Als die Requisitenabteilung das runde Wappen/Siegel der Galactica bastelte, welches unter anderem im CIC hängt, schmuggelte sich aus Versehen das 'G' ein, also BSG 75. Vermutlich weil die ganze Serie auch intern mit BSG abgekürzt wird. Nur macht Battlestar Galactica 75 keinen Sinn. Dann müsste es ja bei der Pegasus BSP 62 heißen und nicht BSG 62. Also musste eine andere Erklärung für das 'G' her und die wurde in der Episode 'Water' erstmalig geliefert. So kam dann die Battle Star Group zustande und auch die Frage woraus den nun so eine Battlestar Group besteht.
                            Sehe die Serie gerade zum zweiten Mal, und siehe da, die Frage ist geklärt. BSG 75 heisst tatsächlich BattelStarGroup 75. Staffel 1 Folge "Wassermangel" ist exakt diese Bezeichnung hinter Lt.Gaeta an einer Wandtafel zu sehen.
                            Zuletzt geändert von HAL 8999; 16.10.2007, 14:42. Grund: Antwort auf eigenen Beitrag innerhalb von 24 Stunden!
                            Latinum rules - So say we all

                            Kommentar


                              #44
                              Mit den BSGs das kann viele Ursachen haben... zum Beispiel müssen wir ja auch dran denken, dass die Galactica eine der wenigen Oldtimer (wenn nicht sogar der letzte "originale" Veteran!) aus dem 40 Jahre zurückliegenden Cylonenkrieg ist... Ihre BSG Nummer könnte also durchaus noch "echt" von damals gewesen sein... als die höchste, die je vergeben wurde.
                              Nach dem Krieg hat man dann die überlebenden Schiffe in ihren BSGs belassen, Neubauten ersetzten gleichnamige Vorgänger (so ähnlich gab es das zB auch bei der US Navy und es würde erklären weshalb die Pegasus in einer niedrigeren Gruppe das deutlich modernere Schiff ist ) und dergleichen und nach und hach haben sich dann eben die 119 anderen Battlestars auf etliche der früheren/anderen Battlestar Groups verteilt worden. Ohne dass es zwangsweise bei Anfang der Miniserie noch 75 aktive Groups gegeben haben muss!
                              War bei der Pegasus nicht davon die Rede, dass ihre Admiralin ursprünglich beim Cylonenangriff mehrere Schiffe kommandiert hätte, die Pegasus war nur das letzte überlebende Schiff? Schon hätte man einen Präzedenzfall für eine BSG mit zig Schiffen


                              und noch ein kleiner Nachtrag zum Thema "frag kommt aus dem Vietnamkrieg"... ich bezweifele ja gar nicht, dass es damals diese Bedeutung des Wortes gab aber hey, die Herkunft in der Gamersprache ist höchstwahrscheinlich bei SEHR jungen Amis zu suchen... meint ihr echt, dass die irgendeinen Schimmer von Vietnam hätten?
                              Wenn im Egoshooter einer "gefraggt" wird, dann ist das ziemlich sicher eher als "zu Hackfleisch verarbeitet" (fragmented) zu verstehen, wortsinngemäß nah drann aber entstehungsgeschichtlich ganz unabhängig von der Handgranate
                              »We do sincerely hope you'll all enjoy the show, and please remember people, that no matter who you are, and what you do to live, thrive and survive, there are still some things that make us all the same. You, me, them, everybody!«

                              Kommentar


                                #45
                                Zitat von Sternengucker Beitrag anzeigen
                                War bei der Pegasus nicht davon die Rede, dass ihre Admiralin ursprünglich beim Cylonenangriff mehrere Schiffe kommandiert hätte, die Pegasus war nur das letzte überlebende Schiff? Schon hätte man einen Präzedenzfall für eine BSG mit zig Schiffen

                                Schon mal falsch. Die Peggy war zur Technischen Aufrüstung auf der Scorpio-Shipyard, da waren parallel noch etliche andere Schiffe angedockt zu Reparatur- und Instandsetzungsarbeiten die nichts mit der Kampfgruppe der Peggy zu tun hatten


                                Zitat von Sternengucker Beitrag anzeigen
                                und noch ein kleiner Nachtrag zum Thema "frag kommt aus dem Vietnamkrieg"... ich bezweifele ja gar nicht, dass es damals diese Bedeutung des Wortes gab aber hey, die Herkunft in der Gamersprache ist höchstwahrscheinlich bei SEHR jungen Amis zu suchen... meint ihr echt, dass die irgendeinen Schimmer von Vietnam hätten?
                                Wenn im Egoshooter einer "gefraggt" wird, dann ist das ziemlich sicher eher als "zu Hackfleisch verarbeitet" (fragmented) zu verstehen, wortsinngemäß nah drann aber entstehungsgeschichtlich ganz unabhängig von der Handgranate
                                nochmal, frag hat absolut keine gamerbezüge. fragged ein episodentitel und eine anspielung auf den inhalt. unter fraggen versteht man im militärjargon der amerikanischen armee die beseitigung eines unbeliebten offiziers in kampfsituationen durch eigenes feuer, bevorzugt durch eine splitterhandgranade (fragmentation grenade). das wurde schon im zweiten weltkrieg gemacht, das wurde in korea gemacht, das wurde in vietnam und am golf gemacht, in vietnam kam es aber das erste mal in dem umfang vor das es zu einem geflügelten wort wurde. das erste mal urkundlich erwähnt wurde so ein vorgang 1701 in der Schlacht von Benheim im Spanischen Erbfolge-Krieg, 1815 wurde in der Schlacht von Quatre Bras der Kommandeur des 92. Regiments (Gordon Highlanders) Dol Cameron of Fassforn von einem eigenen Soldaten erschossen wurde. und genau um sowas geht es in der folge fragged, das crashdown durch eigenes feuer ums leben kommt weil er für die crew unpopuläre entscheidungen getroffen hat. also absolut fragged im militärischen sinne.

                                ansonsten kommt frag oder fragged in der gesamten serie nie wieder vor, was aber am laufenden band vorkommt ist FRAK. und das ist einfach nur ein stilistisches Mittel Flüche auszudrücken und trotzdem ne Freigabe fürs US-Fernsehen zu bekommen. Denn das Foxtrott-Uniform-Charlie-Kilo-Wort ist im US-Fernsehen nicht sendbar. Du kannst völlig problemlos 500 Menschen pro Folge killen, aber du darfst weder F*** sagen noch Titten zeigen, dann dreht dir die Zensur den Sendeplatz ab.
                                Zuletzt geändert von Marine-Corporal; 16.10.2007, 22:09.

                                Kommentar

                                Lädt...
                                X