Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

U.S.S., NX und NCC ?

Einklappen
X
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • U.S.S., NX und NCC ?

    Mion erst ma,

    Also ich habe drei fragen die mich schon seit längerem interesieren also dier erste ist folgende:

    1. Was bedeutet U.S.S.

    Also ich hatte so vermutungen wie 'United States of Stars' aber ob das richtig ist weiss ich nicht.

    2. Was bedeutet NX und NCC ?

    Darauf fällt mir gar nix ein.

    und 3. Wieso NX und NCC ?

    Also wieso fängt manchmal eine Kenn nummer vom schiff mit NX und dann mal wieder mit NCC an ?

    Hoffe das ist nicht zu viel

    Gezeichnet

    Mr. Reed

  • #2
    Korrigiert mich wenn's falsch ist aber USS steht soweit ich weiß für United States Ship.

    Zu den Regnummern, was es genau bedeutet weiß ich nicht aber NCC steht soweit ich weiß für "normale" Schiffe und das NX für Prototypen und Experimentelle Schiffe.
    The very young do not always do as they are told.
    (Die sehr jungen tun nicht immer das, was man ihnen sagt.)
    [Stargate: Die Macht der Weisen / The Nox]

    Kommentar


    • #3
      Ah ja danke @Adm. Harry Scott

      Kommentar


      • #4
        1. Was bedeutet U.S.S.
        Ich meine es steht für United Spaceship oder United Starship, bin mir aber nicht so ganz sicher.

        Also wieso fängt manchmal eine Kenn nummer vom schiff mit NX und dann mal wieder NCC an ?
        Schiffe mit einer NX Registration sind Prototypen, NCC ist die Standard-registrierung. Beide Bezeichnungen sind, so weit ich mich recht entsinne willkürlich gewählt worden, wobei X für Prototypen aber durchaus auch heute Standard ist.
        “Oh my, that is quite toxic isn’t it?” (Weyoun) “Duty? Starfleet, the Federation? You must be pleased with yourself. You have this ship to take back to them. I hope it was worth it.” (Kilana)
        Was hältst du von den Vorta? Der Vorta-Fanclub freut sich über deinen Besuch.

        Kommentar


        • #5
          USS heißt United Starship!
          Für NCC gibt es keine festgelegt bedeutung. Das ist damals gewählt worden weil es sich gut anhört!

          Kommentar


          • #6
            Das NCC 1701 soll angeblich (Legende) daher kommen, daß der Designer der das Schiff bauen sollte (Modell) selbst ein Flugzeug besaß das ne NC-Registrierung als Zivliflugzeug in den USA besaß... darum NCC... Das NX kam dann später (mit der Excelsior) als "Experiment" dazu.

            In Fankreisen und bei diversen Leuten die Schiffe entwerfen ist die Deutung als "Naval Construction Contract" beliebt (zB "Jackills Guide to the StarFleet" u.a.) das sind heutzutage die durchlaufenden Nummern mit denen die Schiffe im Register geführt werden, sobald der Haushalt ihren Bau genehmigt und nicht mit den Einsatznummern zu vergleichen, also zB CVN 65 für die U.S.S. Enterprise (Atomflugzeugträger). Die Parallele passt ganz gut.
            Was nicht so gut passt ist daß es noch andere Registry-Prefixes gibt... NSP für Vulkanische, und noch ne Handvoll vollkommen fremde...

            Meta, ich meine aber Kirk würde das eine Mal wo es ausdrücklich erwähnt wird: United Space-Ship sagen...
            Ahhh Sorry, es war Pike der SPACE sagte, Kirk sagt dann später STAR...
            Vielleicht ist ja doch beides möglich... Auch Sternenschiffe sind ja Raumschiffe und beides sagt nichts darüber aus, ob man jetzt
            Zuletzt geändert von Sternengucker; 05.04.2003, 18:00.
            »We do sincerely hope you'll all enjoy the show, and please remember people, that no matter who you are, and what you do to live, thrive and survive, there are still some things that make us all the same. You, me, them, everybody!«

            Kommentar


            • #7
              Also soweit ich weis, bedeutet U.S.S. United Space Starship
              NX ist ganz richtig ein Prototyp oder Versuchsschiff und NCC ist ein normales Serienproduziertes Schiff.

              Die Mit NX haben meist als Name die Klasse, z.B. U.S.S. Intrepid NX...

              Es gibt aber auch noch S.S., das sind ziviele Transporter, und das steht für Space Starship
              - Captain Carolin Douché, U.S.S. Independence (Commanding Officer)
              - Lieutenant-Commander Thomas Christian McQueen, U.S.S. Valiant (Leitender Wissenschaftsoffizier)

              Kommentar


              • #8
                "Space Starship" gibt doch gar keinen Sinn, wenn man das Übersetzt. Das bedeutet soviel wie "Raumsternenschiff". Es sollte aber wohl nur Raumschiff heißen... und die korrekte Übersetzung dafür ist "starship" (nein, nicht spaceship).

                Also wird USS wohl sehr, sehr wahrscheinlich United Starship heißen. Wobei das irgendwo übersetzt auch keinen Sinn macht... in Anlehnung an die heutige bedeutung von USS (United States Ship), könnte es auch United Stars Ship heißen, was sich dann auf die Föderation als "United Stars" beziehen würde.
                Christianity: The belief that some cosmic Jewish zombie can make you live forever if you symbolically eat his flesh and telepathically tell him that you accept him as your master, so he can remove an evil force from your soul that is present in humanity because a rib-woman was convinced by a talking snake to eat from a magical tree.
                Makes perfect sense.

                Kommentar


                • #9
                  @ Mr. Reed

                  Schau mal hier auf Terra's und meiner Website vorbei. Dort habe ich im Archiv vor circa 1,5 Jahren eine Seite zu den Abkürzungen angelegt.

                  Das sind die offiziellen Abkürzungen, die sich beim Durchforsten sämtlicher offizieller Quellen ergaben.

                  Kommentar


                  • #10
                    @Reed:
                    USS = United Star Ship
                    NCC = Naval Construction Code
                    NX = Naval Xperimetal


                    U.S.S. steht vor dem namen des Schiffes (Z.b. "U.S.S. Enterprise")
                    NCC steht vor der Kennummer eines regulären Schiffes der Sternenflotte (Z.B. "NCC-1701")

                    NX steht vor der Kennummer für Experimentelle schiffe(Z.b. "NX-2000"), bei NX-Schiffen ist der name gleichbedeutent des namen der Schiffsklasse.


                    Dies gilt, soweit ich weiß, für alle Serien von ST außer ENT.
                    Erfahrung ist ein guter Lehrmeister - meist jedoch kein angenehmer.

                    Kommentar


                    • #11
                      außerdem wird normalerweise die NX-Nummer in eine NCC-Nummer umgewandelt sobald die Test - und Protoypphase abgeschlossen ist und das Schiff normal in Dienst geht

                      Kommentar


                      • #12
                        Ist ja alles schön und gut, aber überlegt euch doch mal, dass "United Space/Star Ship" null Sinn macht, also sprachlich wie inhaltlich.

                        Wenn dann kann es nur "United Stars Ship" heißen, wenn man es schon an "United States Ship" anlehnt.
                        Christianity: The belief that some cosmic Jewish zombie can make you live forever if you symbolically eat his flesh and telepathically tell him that you accept him as your master, so he can remove an evil force from your soul that is present in humanity because a rib-woman was convinced by a talking snake to eat from a magical tree.
                        Makes perfect sense.

                        Kommentar


                        • #13
                          naja Traditionen machen halt nicht immer sinn, und dieses traditionelle USS wird wohl aus dem traditionellen United States Ship entstanden sein

                          Kommentar


                          • #14
                            NCC ist wiegesagt die Bezeichnung für ein in Serie gegangenes Schiff, NX für einen Prototyp.

                            USS steht meiner Meinung nach für "United Space Ship". Denn "starship" heißt meinen AFAIK "Sternchen".


                            Im vorzeitigen Ruhestand.

                            Kommentar


                            • #15
                              Ja, natürlich. Wenn man die Bezeichnung wortwörtlich nimmt, machts weder bei "United Star Ship" Sinn, noch bei "United Space Ship" (Vereinigtes Sternenschiff / Weltallschiff)..

                              Erklärt wird diese Bezeichnung jedoch damit, dass es nicht allzusehr auf die eigentliche Bedeutung ankommt, sondern, dass es sich dabei um ein Raumschiff/Sternenschiff der Vereinigten Föderation handelt.

                              Und das Roddenberry halt lieber das USS beibehalten wollte, also als "United Star Ship / United Space Ship" in dem Fall, als "United Federation Star Ship" (UFSS) daraus zu machen...

                              ... klingt zwar komisch, soll aber so sein..

                              (Wahrscheinlich entschied sich Roddenberry deshalb damals für diese ausgeschriebene Variante, wobei er sich ja aber nicht auf "Star Ship" bzw. "Space Ship" festlegte, weils 1. eine gewisse Verbindung zu seiner eigenen Offizierszeit auf den US-Schiffen verband, 2. weils die Sternenflotte ja auch irgendwo "amerikanisch" ist und 3. weils eben mit dieser Variante im Bezug aufs irdische vertrauter klingt; wobei ich letzteres am wahrscheinlichsten halte. Ganz eindeutig ging ja dies nie hervor).

                              Kommentar

                              Lädt...
                              X