Latein - SciFi-Forum

Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Latein

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

    Ahja, hier wird das Aussehen der Rauchwolke beschrieben, die sich nach dem Ausbruch des Vesuv bei Pompeji gebildet hat.

    Wenn ich mich recht erinnere ist dieses Zitat aus einem naturwissenschaftlichen Werk von Plinius dem jüngeren.
    Live well. It is the greatest revenge.

    Kommentar


      Original geschrieben von Gene
      Ahja, hier wird das Aussehen der Rauchwolke beschrieben, die sich nach dem Ausbruch des Vesuv bei Pompeji gebildet hat.

      Wenn ich mich recht erinnere ist dieses Zitat aus einem naturwissenschaftlichen Werk von Plinius dem jüngeren.

      Sehr gut! Vesuvausbruch stimmt, Plinius der Jüngere stimmt, einzig einen "naturwissenschaftlichen Text" würde ich es nicht gerade nennen .. (es sein Augenzeugenbericht dieser Ereignisse und die Erzählung vom Tod seines Onkels Plinius des Älteren)
      tempus fugit

      Kommentar


        Woher, liebe Atona, stammt das Zitat "carpe diem" (der Schriftsteller reicht) und zweite Frage (ganz leicht): Was bedeutet der Ausspruch?

        PS.: Ist das "tempus fugit" in Deiner Signatur eine lateinische Weisheit oder stammt dieses Zitat aus der Feder eines Schriftstellers?
        Live well. It is the greatest revenge.

        Kommentar


          das ist wirklich nicht schwer
          "Carpe diem" stammt von Horaz (aus seinem Gedicht "An Leuconoe" - ich gebe zu, das habe ich jetzt nachgeschaut) und bedeutet "nütze den Tag".
          -puh, heißt dass, das ich mir jetzt schon wieder eine Frage ausdenken muss?
          meine Sig.. ich denke schon dass die auch von irgend einem Römer stammt, aber ich wüßte jetzt gar nicht von wem.
          Aber der Spruch gefällt mir irgendwie, weil er so wahr ist
          es gibt übrigens auch eine AkteX-Folge mit dem Titel..
          tempus fugit

          Kommentar


            Ich bin schon gespannt auf Deine Frage, Atona. :-)
            Live well. It is the greatest revenge.

            Kommentar


              Okay, eine neue Frage:
              (wieder einmal etwas schwerer )

              Sponte sua carmen numeros veniebat ad aptos
              et , quod temtabam scribere, versus erat.

              ein Tipp: Es stammt aus einer Selbstbiographie
              tempus fugit

              Kommentar


                Ovid?
                Live well. It is the greatest revenge.

                Kommentar


                  jup..
                  aber wenigstens eine Übersetztung oder etwas nähere Erleuterung wäre schon schön..
                  tempus fugit

                  Kommentar


                    Kommt da jetzt noch was?

                    Versucht, die Welt ein bißchen besser zu hinterlassen, als ihr sie vorgefunden habt.

                    Baden-Powell, Gründer der Weltpfadfinderbewegung

                    Kommentar


                      Na schön, nachdem hier so lange nichts weitergegangen ist, und auch Gene scheinbar keine besonderen Ambitionen zeigt, eine neue Frage zu stellen, sie dir hiermit diese Ehre überlassen.
                      tempus fugit

                      Kommentar


                        Ich?

                        Äh, nee...

                        Oder doch?

                        lacrimosa dies illa,
                        qua resurgit ex favilla...


                        Müßte reichen. Keine Garantie für Fehlerfreiheit, erkennbar ist es allemal.

                        Versucht, die Welt ein bißchen besser zu hinterlassen, als ihr sie vorgefunden habt.

                        Baden-Powell, Gründer der Weltpfadfinderbewegung

                        Kommentar


                          das ist von Lord mcaulay... *seltsamer name*

                          aber laut meinem buch heisst es:

                          Dies irae, dies illa
                          Solvet saeclum in favilla,
                          Teste David cum Sibilla.

                          PS Reim ist net lustig... so unrömisch......lol

                          Valete!

                          Euer Legionär

                          Kommentar


                            Ihr scheint ja alle Latein so gut zu verstehen (im gegensatz zu mir)
                            mmh. Gibt's nen freiwilligen der mir das Gastmahl des Trimalchio übersetzt ?????
                            Text
                            Zuletzt geändert von Adm. Harry Scott; 14.06.2002, 19:50.
                            The very young do not always do as they are told.
                            (Die sehr jungen tun nicht immer das, was man ihnen sagt.)
                            [Stargate: Die Macht der Weisen / The Nox]

                            Kommentar


                              Das gibt´s auch und es ist auch ein (anderer) Absatz dessen, was ich meine.

                              Der Text wird öfter verwendet, aber (ursprünglich jedenfalls, ich weiß ja nicht, wovon Ihr redet ) immer zu demselben Zweck.
                              Versucht, die Welt ein bißchen besser zu hinterlassen, als ihr sie vorgefunden habt.

                              Baden-Powell, Gründer der Weltpfadfinderbewegung

                              Kommentar


                                @admiral harry
                                würde ich gerne, wenn ich morgen nicht gerade in eine Latei/Geschichts-Projektwoche nach Pompeji fahren würde. *ufff-ausrede-gefunden*

                                @prix
                                ist es nun richtig oder falsch?

                                Kommentar

                                Lädt...
                                X