Memory Alpha - Was haltet ihr davon? - SciFi-Forum

Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Memory Alpha - Was haltet ihr davon?

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

    #61
    Zitat von Schism Beitrag anzeigen
    ok, mal ein etwas realistischeres szenario:

    der neue st-film wird ein riesen erfolg, leider wiederspricht sogut wie allem aus ENT. Darum erklärt paramount ENT für non canon (so ging es ja den TAS fans auch). würdest du ENT auch für nicht-canon halten nur weil ein großkonzern das sagt?
    Entweder ihr stellt das Canon als das dar, was offiziell ist, oder ihr lasst eine Canon Differenzierung sein und jeder Fan darf für sich selbst auswählen, was ihm passt.
    Etwas anderes gibt es nicht. Ihr habt nicht zu entscheiden, was andere Fans denken sollen. Entweder denkt jeder Fan für sich alleine, oder jeder Fan hält sich an die "Obrigkeit", die Macher Star Treks. Etwas dazwischen gibt es nicht.

    Kommentar


      #62
      Ihr habt nicht zu entscheiden, was andere Fans denken sollen.
      tun wir nicht, sowohl canon als auch semi und noncanon sind erwünscht.

      oder jeder Fan hält sich an die "Obrigkeit", die Macher Star Treks.
      wer weis woran die sich halten. zumindest von mike sussman ist bekannt das er scheinbar die ma/en nutzt. zumindest ist er dort gelegentlich aktiv.

      Kommentar


        #63
        Zitat von Schism Beitrag anzeigen
        tun wir nicht, sowohl canon als auch semi und noncanon sind erwünscht.
        Das einfachste ist doch wenn man Canon, semi-canon und non-canon ganz einfach farblich oder durch Text kennzeichnet (wenn semi-canon dem canon widerspricht wandert es natürlich ins non-canon) und sich selbst ganz aus jeglicher Canon Diskussion heraushält, was wie einzuordnen ist. Denn das ist die Aufgabe eines solchen Nachschlagewerks, die Macher MAs dürfen nicht selbst in die Canon Politik intervenieren, dürfen ihre eigene Meinung nicht auf MA ausdehnen, sondern nur wiedergeben und darstellen. Ihr müsst im Grunde wie Roboter sein, die nicht selbst denken können, sondern nur die Faktenlage abbilden.

        Die eigene Meinung darf vielleicht in einem Kommentar zur Faktenlage vorkommen (wir finden es scheiße, dass Paramount das Canon so und so festlegt), aber die eigene Meinung als Richtlinie für alle zu deklarieren ist unproffessionell.

        Kommentar


          #64
          machen wir doch:

          es gibt den regulären artikel

          es gibt des absatz hintergrundinformationen

          und in diesem absatz werden die quellen genannt

          Kommentar


            #65
            Du hast aber selbst gesagt, dass hier eine offiziell fehlerhafte Behandlung gewisser Werke, also eine Intervention auf Grundlage der persönlichen Meinungen der MA Aktiven, z.B. gegenüber den wenigen semi-canon Werken oder TAS stattfindet.

            Besser fände ich vielleicht auch eine direktere Kennzeichnung wie bei wookieepedia (siehe z.B. Darth Maul).

            Stell dir mal vor die Administratoren eines Bibellexikons würden, weil es womöglich sogar mehr Sinn macht als die offiziellen Aussagen der Kirche, das Thomas Evangelium ins Bibelkanon aufnehmen und die Römerbriefe als Zusatzmaterial aus dem Kanon herausnehmen.
            Die dürfen den Inhalt zusätzlicher Evangelien vielleicht noch beschreiben, aber was Bibelkanon ist wird woanders bestimmt.

            Kommentar


              #66
              Gibt es in der MA/de auch den Teil Apokryphen in der non-canon-Informationen verzeichnet (und auch deutlich als solche gekennzeichnet) sind? Ich habe jetzt nur zwei Artikel kontrolliert (Rachel Garrett, Leah Brahm), bei beiden fehlen diese Apokryphen.

              Ich persönlich schaue eben wegen dieser Apokryphen lieber in die MA/en. Die Informationen sind einfach umfassender und trotzdem kann ich unterscheiden, wie offiziell die Informationen sind.

              Zitat von newman
              Stell dir mal vor die Administratoren eines Bibellexikons würden, weil es womöglich sogar mehr Sinn macht als die offiziellen Aussagen der Kirche, das Thomas Evangelium ins Bibelkanon aufnehmen und die Römerbriefe als Zusatzmaterial aus dem Kanon herausnehmen.
              Die dürfen den Inhalt zusätzlicher Evangelien vielleicht noch beschreiben, aber was Bibelkanon ist wird woanders bestimmt.
              Tatsächlich gibt es nicht "den" Bibelcanon (ebensowenig wie "die" Kirche) sondern unterschiedliche christliche Glaubensgemeinschaften haben einen unterschiedliche Bibelcanon. Der Autor eines Bibellexikons täte also gut daran, alles gleichwertig zu behandeln, allerdings anzugeben, in welcher Glaubensgemeinschaft dieser Teil der Bibel zum Kanon gehört und welcher nicht.

              MfG
              Whyme
              "Und wie alle Priester haben sie als erstes gelernt, Wahrheit mit "Ketzerei" zu übersetzen."
              -Frank Herbert - Der Herr des Wüstenplaneten

              Kommentar


                #67
                Du hast aber selbst gesagt, dass hier eine offiziell fehlerhafte Behandlung gewisser Werke, also eine Intervention auf Grundlage der persönlichen Meinungen der MA Aktiven, z.B. gegenüber den wenigen semi-canon Werken oder TAS stattfindet.
                verstehe ich nicht. keine persönliche meinung. wir halten uns strickt an die regel:

                "it appears on screen it's canon "

                nicht mehr und nicht weniger.


                .
                EDIT (autom. Beitragszusammenführung) :

                Schism schrieb nach 3 Minuten und 19 Sekunden:

                das heist scripte werden gerade noch so als canon annerkannt um den dingen gelegentlich namen zu geben. außer sie wiedersprechen dem "onscreen"
                Zuletzt geändert von Schism; 04.12.2007, 15:12. Grund: Antwort auf eigenen Beitrag innerhalb von 24 Stunden!

                Kommentar


                  #68
                  Zitat von Schism Beitrag anzeigen
                  das heist scripte werden gerade noch so als canon annerkannt um den dingen gelegentlich namen zu geben. außer sie wiedersprechen dem "onscreen"
                  Beziehst Du dich damit auf mich? Die Apocryphen in der MA/en enthalten auch Informationen aus Büchern und Comics. Und die sind ja wohl definitiv nicht canon, oder?

                  MfG
                  Whyme
                  "Und wie alle Priester haben sie als erstes gelernt, Wahrheit mit "Ketzerei" zu übersetzen."
                  -Frank Herbert - Der Herr des Wüstenplaneten

                  Kommentar


                    #69
                    huch, nein, missverstäntniss

                    alles was nicht onscreen ist steht bei hintergrundinfos

                    Kommentar


                      #70
                      Zitat von Whyme Beitrag anzeigen
                      Tatsächlich gibt es nicht "den" Bibelcanon (ebensowenig wie "die" Kirche) sondern unterschiedliche christliche Glaubensgemeinschaften haben einen unterschiedliche Bibelcanon. Der Autor eines Bibellexikons täte also gut daran, alles gleichwertig zu behandeln, allerdings anzugeben, in welcher Glaubensgemeinschaft dieser Teil der Bibel zum Kanon gehört und welcher nicht.
                      Selbstverständlich nur von einer Glaubensgemeinschaft gesprochen. ich will mein Beispiel doch so einfach wie möglich halten

                      "it appears on screen it's canon "
                      Das ist eben nicht die ganze Wahrheit, es heißt nicht umsonst semi-canon (semi = halb), das kann man nicht einfach komplett ignorieren. Aber was sollst, man muss MA ja nicht mögen. Gute Grundlage,um mal was nachzuschauen, aber das wars auch. Die englische ist auf jeden Fall ansehlicher.

                      Kommentar


                        #71
                        Die englische ist auf jeden Fall ansehlicher.
                        warum ansehlicher?

                        Kommentar


                          #72
                          Ansehnlicher für mich, weil ich da z.B. solche Absätze finde:

                          Zitat von MA/en
                          Apocrypha

                          In the novel Triangle: Imzadi II, set in mid-2371, Worf makes a marriage proposal to Troi and she accepts. However, after Riker and Commander Elizabeth Shelby rescue Troi and Worf's son, Alexander, from a hostage situation, Troi and Worf realize that they are too different to be married and that Troi still has feelings for Riker. The couple call off their engagement as a result.

                          In the DS9 book series Millennium, Troi was ship's counselor on the USS Enterprise-F and was killed when the ship was destroyed in an alternate future 2388.
                          MfG
                          Whyme
                          "Und wie alle Priester haben sie als erstes gelernt, Wahrheit mit "Ketzerei" zu übersetzen."
                          -Frank Herbert - Der Herr des Wüstenplaneten

                          Kommentar


                            #73
                            achso, ich dachte es geht ums design oder so

                            was diese art von informationen angeht so könnten sie auch in der ma/de stehen wenn sich jemand die mühe machen würde, sie zu schreiben, was ja auch teilweise der fall ist

                            Kommentar


                              #74
                              Könnte man, was die englische ausführlicher hat, nicht "einfach" übersetzen und übernehmen? Aber ok, ich weiß, niemand macht das beruflich etc.

                              Ne, Design ist ja bei beiden gleich. Das ist mir auch nicht so wichtig.

                              Kommentar


                                #75
                                könnte man machen ja


                                .
                                EDIT (autom. Beitragszusammenführung) :

                                Schism schrieb nach 3 Minuten und 16 Sekunden:

                                wie du schon sagst, ist ein arger aufwand. wenn ich einen roman oder so lese versuche ich es auch selbst zu schreiben. wenn ich versuche einen artikel zu komplettieren dann übersetze ich gelegentlich auch texte aus der ma/en, habe dabei aber meist ein schlechtes gefühl weil es ja sein könnte das ich etwas missverstehe.

                                wenn du lust hast könntest du es ja auch tun, währe wunderbar
                                Zuletzt geändert von Schism; 04.12.2007, 15:42. Grund: Antwort auf eigenen Beitrag innerhalb von 24 Stunden!

                                Kommentar

                                Lädt...
                                X