Um mal das mit dem möglichen Übersetzungsfehler aufzuklären, auch wenns 5 Jahre zu spät kommt! Im Original:
Neelix: Any bets on this one?
Chakotay: My money is on B'Elanna.
Neelix: Any bets on this one?
Chakotay: My money is on B'Elanna.
Das ist vermutlich richtig, aber ein solcher Missbrauch der Replikatortechnologie ist sicher nicht mit der Föderationsethik vereinbar, und an so etwas hatte ich auch gar nicht gedacht, als ich sagte, die Voyager solle wie die Firefly-Crew Aufträge erfüllen. Ich dachte eher an so etwas wie Medikamente und sonst was transportieren, also gefährliche Transportaufträge, aber nichts wirklich Kriminelles. Wobei ich auch nicht wirklich wissen will, was die Firefly-Crew mit einem Replikator und der übrigen Technologie der Voyager alles angestellt hätte
.
. Guter Hinweis.
?
?

Kommentar