Coole Idee mit dem Generator.
Weiss jemand auf welcher Grundlage die Namen gerneriert werden und was mein Name übersetzt heisst?
Lólindir Nénharma
Ankündigung
Einklappen
Keine Ankündigung bisher.
Eure Namen auf Elbisch
Einklappen
Dieses Thema ist geschlossen.
X
X
-
elbisch:Ireth Calanor
hobbit:Primula Boggy-Hillocks of Dwalling
und mein mädchenname:
elbisch:Ireth Amandil
hobbit:Primula Boggy-Hillocks
mein spitzname(michi)
elbisch:Maranwë Calanor
hobbit:Melilot Boggy-Hillocks of Dwalling
cool:-)hört sich witzig an,grins
.
EDIT (autom. Beitragszusammenführung) :
sweety34 schrieb nach 37 Minuten und 8 Sekunden:
Zitat von Guy de Lusignan Beitrag anzeigenelbisch: Caranthir Calanor
hobbit: Marroc Boggy-Hillocks of Dwalling
elbisch:Orodreth Calanor
hobbit:Moro Boggy-Hillocks of Dwalling
auch nit schlechtZuletzt geändert von sweety34; 08.10.2008, 01:23. Grund: Antwort auf eigenen Beitrag innerhalb von 24 Stunden!
Einen Kommentar schreiben:
-
elbisch: Caranthir Calanor
hobbit: Marroc Boggy-Hillocks of Dwalling
Einen Kommentar schreiben:
-
Angenehm Finduilas Elendil mein Name.
Hobbit:Sweetpea Peatfingers of Brockenborings
Ein sehr langer Name.
Einen Kommentar schreiben:
-
Nessa heißt hier Julia... was auch stimmt, aber mit dem Nachnamen hab ichs verschissen. Offenbr das Aktzent schuld.
Einen Kommentar schreiben:
-
Zitat von Captain Geneva Beitrag anzeigenElessar Táralóm
Komischer Name.
Táralóm kann ich nur zerlegen:
Tára bedeutet: hoch, erhaben und
Lóm bedeutet: Echo oder widerhallend.
Also "Erhabenes Echo" oder sowas.
Meine Freundin heißt demnach nur Nessa... obwohl ich Vor- und Nachnamen hineingeschrieben habe.
Einen Kommentar schreiben:
-
Elessar Táralóm
Komischer Name.
Meine Freundin heißt demnach nur Nessa... obwohl ich Vor- und Nachnamen hineingeschrieben habe.
Einen Kommentar schreiben:
-
Mein elbischer Name ist "Nerwen Anwarünya".
Ja, ich muss sagen, Nerwen gefällt mir!^^
Einen Kommentar schreiben:
-
Die Filme sind schon ein paar Jährchen alt. Das Interesse der Masse ist abgeflaut. So werden wir auch Harry Potter, nach dem der letzte Film dann auch schon länger aus dem Kino raus ist, wieder als Unterforum, in Filme begrüßen dürfen.
Einen Kommentar schreiben:
-
hey ihr ich habe mal ne frage warum ist es eigentlich so still in diesem Forum ??
Einen Kommentar schreiben:
-
"Amras Anwamanë"
Hm, komischer Name.
Mit meinem Spitznamen würde das so lauten:
"Elrohir Anwamanë"
Da is zumindest der Vorname interessant
Einen Kommentar schreiben:
-
Zitat von Todessterni Beitrag anzeigen@XTC, naja die Generatoren zählen nur die Anzahl der Buchstaben, eventuell auch noch die Häufigkeit und bilden dann danach einen "zufälligen" Namen (der im Speicher vorhanden istsonst würde der Generator ja auch RFAHTONXY oder ähnliches auswerfen können
) für jede Kategorie...
Auf Deutsch: Es sind Jux-Zufallsgeneratoren, keine Übersetzungsmatrizes! Wenn du eine ordentliche Übersetzung haben willst, such die ein Elbisches Wörterbuch im Netz!
Da es gar nicht genug elbische Worte gibt um jeden denkbaren Vor- und Nachnamen zu übersetzen und weil wir bei vielen Namen gar nicht wirklich wissen was sie bedeuten (gerade Nachnamen, die sich auf Orte beziehen sind oft umstritten in der Bedeutung) kann so eine Webseite unmöglich eine tatsachengetreue Übersetzung bieten.
Es ist nur ein Scherzgenerator der aus bestimmten Faktoren und einer reichlichen Datenbank an Teil-Namen die elbisch klingen oder sind, bestimmte Ergebnisse erzeugt. Anders geht das gar nicht. Oder man müsste beim Eingeben schon mitangeben was die Namen bedeutenDamit die Datenbank nur einfache Worte übersetzen muss...
Einen Kommentar schreiben:
-
Also Amras Ringëril als ich eben mal deinen richtigen namen eingeben habe kam bei mir etwas anderes raus obwohl ich es richtig geschreiben habe :Inwë Ringëril das ist der name der bei mir raus kam
Aber was ich bei meinem namen nicht verstehe ist ich gebe Carina Heyer ein und raus kommt Lúthien Míriel raus
und wenn ich ich meinen kompletten namen eingebe
Carina Helene Heyer kommt auch wieder was anderes raus
Idril Míriel
Ich wollte eigentlich mal fragen was jetzt richtig ist und warum dieses so ist
und ich wollte noch fragen ob mir jemanden sagen was was beide namen bzw der richtige name Bedeutet
Danke schon mal im Vorraus
LG Dinapacko
Einen Kommentar schreiben:
-
Zitat von Valentine Beitrag anzeigen^^^ die niederste ??? na danke klingt ja sehr nett -.-.- ^^^
btw "die Mannhafte" wäre auf Deutsch schlicht ANDREA... also auch wieder keine saubere Übersetzung da du ja u.a. Lea angegeben hattest
Insofern ist die Bedeutung der Namen sicher nicht so wichtig wie der elbische Klang, immerhin scheint der Generator das genau so zu sehen
Einen Kommentar schreiben:
-
Hi leute bei mir kommt Amras Ringëril mein richtiger name is Kevin Svejda kann mir wer bitte meinen namen richtig übersetzen
mfg Amras Ringëril
Einen Kommentar schreiben:
Einen Kommentar schreiben: