Deutsche Texte und Namen elbisch schreiben (Transkription) - SciFi-Forum

Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Deutsche Texte und Namen elbisch schreiben (Transkription)

Einklappen
Das ist ein wichtiges Thema.
X
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • Hades19
    antwortet
    hallo Thaliviel!

    Ich bin ebenfalls auf diese Seite gestoßen und finde es toll dass du uns allen hilfst und deine freizeit opferst!

    Ich bräuchte den Namen Paola und den satz:"Sie sind nicht tot, sie tauschen nur die Räume. Sie sind bei mir und gehen durch meine Träume" transkribiert.

    Vielen Dank im Vorraus

    Lg

    Einen Kommentar schreiben:


  • Emerc
    antwortet
    Hallo Thaliviel,

    finde es echt super von dir, dass du den Leuten hilfst

    So... Ich bräuchte auch deine Hilfe und zwar hätte ich auch gern etwas "umgewandelt" in kursiv (soll ein Tattoo werden). Ich bräuchte...:

    to infinity and beyond
    ad infinitum et ultra

    und die Anfangsbuchtstaben meiner Familie und meiner Freunde, aber wie ein Wort (bzw zwei Wörter) zusammenhängend:

    jrif davrs

    Vielen Dank schon mal

    & LG


    .
    EDIT (autom. Beitragszusammenführung) :

    Emerc schrieb nach 18 Minuten und 23 Sekunden:

    uuuui ich hab mich verschrieben Ich bräuchte:

    jrif davdrs

    Danke
    Zuletzt geändert von Emerc; 20.06.2012, 08:08. Grund: Antwort auf eigenen Beitrag innerhalb von 24 Stunden!

    Einen Kommentar schreiben:


  • schäfchen99
    antwortet
    Ich wollte mich auch schnell bei Thaliviel bedanken für die übersetztung meines Namens.

    Sieht richtig super aus. Also vielen Dank

    Einen Kommentar schreiben:


  • Brôôke
    antwortet
    Hey!!!
    Zuerst möchte ich sagen, dass was du/ihr hier machst/macht finde ich richtig toll. Ich liebe die Elbische Schrift.
    Und somit komme auch ich zu der Bitte, mir etwas in die Elbische Schrift zu übersetzen. Und zwar die Namen: Tom Ines Emma Mama Papa
    Würde mich riesig freuen, wenn das möglich wäre
    Vielen Dank schonmal!

    Einen Kommentar schreiben:


  • Nardol
    antwortet
    Vielen Dank.

    Einen Kommentar schreiben:


  • Prinny
    antwortet
    Vielen, vielen Dank Thaliviel, sieht hammer aus

    Einen Kommentar schreiben:


  • Thaliviel
    antwortet
    Hi Prinny,

    hier ist dein gewünschter elbischer Schriftzug: Lebensfreude
    Die beiden Versionen unterscheiden sich nur äußerlich, die Lesung ist gleich - du kannst dir also die Version raussuchen, die dir besser gefällt.

    Wenn du sichergehen willst, dass die Schrift stimmt, dann kannst du auch im Tolkienforum (mit dem fertigen Schriftzug!) nachfragen. Dabei sei schonmal vorweggenommen, dass es viele verschiedene Möglichkeiten gibt, deutsche Schrift in Tengwar zu transkribieren.

    Streitpunkt wäre hier z.B. dass ich 'eu' der Phonetik entsprechend als 'oi' geschrieben hab, wobei wie bei Tolkien die Leserichtung des Diphtongs von der restlichen Leserichtung abweicht.

    Viele Grüße!
    Angehängte Dateien

    Einen Kommentar schreiben:


  • Chrisi
    antwortet
    Hallo Tahliviel,

    vielen herzlichen Dank, Du hast mir damit sehr weitergeholfen und eine riesige Freude bereitet, Du bist ein ganz netter Mensch. Mach weiter so... :-)

    LG Chrisi

    Einen Kommentar schreiben:


  • Thaliviel
    antwortet
    Hallo und danke für eure Geduld,
    hier kommt die nächste Sammelmappe, in der alle bisherigen Anfragen drin sind.

    Viele liebe Grüße!
    Angehängte Dateien

    Einen Kommentar schreiben:


  • Chrisi
    antwortet
    Hallo Thaliviel!

    Ich bin durch Zufall auf diese Seite gestoßen und finde sie richtig toll!

    Ich möchte mir gerne die Namen von meinem Patenkind und von meinem verstorbenen Bruder in elbischer Schrift tättowieren lassen. Komme damit aber leider nicht so zurecht.
    Ich würde dich gerne darum bitten mir die Namen " Sascha und Naomi in elbische Schrift zu übersetzen. Und die Worte " In Honorem, Ad Honorem, In Memoriam, In Erinnerung und das Datum 09.11.1999" in elbischer Schrift zu übersetzen.

    Ich wäre Dir wirklich sehr sehr dankbar und fände es wirklich toll wenn Du mir helfen könntest!

    Ganz liebe Grüße
    Chrisi

    Einen Kommentar schreiben:


  • Acatenango
    antwortet
    Hi,

    bräuchte eine Transkription von dem deutschen Wort >Freiheit< in Tengwar...
    hab das mal ausprobiert und raus kam das im Anhang.

    Ist das jetzt so richtig, kann man das so schreiben oder nicht?

    Vielen Dank schonmal
    Angehängte Dateien

    Einen Kommentar schreiben:


  • Spielmacher10
    antwortet
    Kann mir jemand das Datum 23.12.1999 und Andrea "übersetzen"?

    Danke im vorraus! LG

    Einen Kommentar schreiben:


  • Fussel1986
    antwortet
    Hey, kann mir jemand den Namen "Marcel" in elbische schriftzeichen übersetzten das wäre sehr cool...

    Danke im vorraus LG Marcel

    Einen Kommentar schreiben:


  • naddel-1
    antwortet
    Hallo Thaliviel, ich bin auf der Suche nach einem Tattoo auf folgenden Text gestoßen:

    When you walk trough the storm, hold your head up high, and don´t be afraid of the dark.

    Eventuell noch folgenden Nachsatz:

    At the end of the storm, there`s a golden sky.

    Ich würde den Text gerne in Englisch lassen, nur die Schrift hätte ich gerne in Sindarin. Kannst Du mir dabei helfen???


    .
    EDIT (autom. Beitragszusammenführung) :

    naddel-1 schrieb nach 23 Minuten und 45 Sekunden:

    Zitat von naddel-1 Beitrag anzeigen
    Hallo Thaliviel, ich bin auf der Suche nach einem Tattoo auf folgenden Text gestoßen:

    When you walk trough the storm, hold your head up high, and don´t be afraid of the dark.

    Eventuell noch folgenden Nachsatz:

    At the end of the storm, there`s a golden sky.

    Ich würde den Text in Englisch oder Deutsch nehmen, nur die Schrift hätte ich gerne in Sindarin. Kannst Du mir dabei helfen???
    Ich habe schon versucht, Wörter in Sindarin zu übersetzen, habe aber noch nicht viel erreicht.

    Sturm= alagos, halten= gar, gehen= pad, etc. finde nur die Schrift dazu nicht.
    Zuletzt geändert von naddel-1; 29.04.2012, 17:13. Grund: Antwort auf eigenen Beitrag innerhalb von 24 Stunden!

    Einen Kommentar schreiben:


  • lowweight
    antwortet
    Huhu thaliviel <3

    Könntest du mir : Schätze dein leben
    Transkribieren? Ich habe es schon versucht aber nicht sehr erfolgreich :s

    Vielen Dank!!!

    Einen Kommentar schreiben:

Lädt...
X